Historic and Inspirational Stories of the Blessed Sacrament with Prayers
FR. FREDERICK A. REUTER, K.C.B.S.
TAN
BOOKS
with Imprimatur and Nihil Obstat,
Feast of the Assumption, 1922
BENEDICTION: HYMNS AND OTHER EUCHARISTIC PRAYERS
What is Benediction of
the Blessed Sacrament?
Traditional Hymns in
Latin and English:
O Salutaris Hostia-------Tantum
Ergo
Divine Praises
What is Benediction of the
Blessed Sacrament?
[This brief section is not part of the book.]
Benediction of the Blessed Sacrament is a
liturgical rite
that was once popular in the Latin Rite and later adopted by the
Eastern
Rites, particularly the Melkites. Since Vatican II Benediction has
lapsed
in many parishes in the English-speaking world and even elsewhere.
Since
the re-introduction of the Latin Rite Mass or the Roman Mass, popularly
referred to as "The Traditional" or "Latin Mass," Benediction has been
making a comeback, which is a great blessing for souls and for the
honor
of Jesus Christ Who is Truly Present, Body, Blood, Soul, and Divinity,
in the Most Blessed Sacrament of the Altar. The liturgy began in the
14th
century with the custom of exposing the Blessed Sacrament for reverence
and adoration. By the 16th century, blessing with the Sacred Host was
added.
The rite [little r, which is another way of saying
liturgy; capital R means the traditional cultural expression approved
by
the Church for all liturgies within that expression, such as Western,
Eastern
Coptic, etc.] usually consists of exposing the Blessed
Sacrament for reverence in a monstrance, [an image
of one appears on the index page of this section]
incensing, and singing the O Salutaris Hostia [from
which the name of this section's pages are derived, Hostia means
Victim]
or other Eucharistic Hymns, another incensing during the singing of
Tantum
Ergo, blessing with the Sacred Host, recitation of the Divine Praises
and
the replacement of the Blessed Sacrament in the Tabernacle during the
recessional.
When this form is used twelve candles are to be lighted. Benediction is
permitted on Sundays, feast days, twice a week during Lent, at the
Forty
Hours Devotion, and every day during a parish mission and on other days
designated by the Bishop.
There is a simpler form of Benediction, with the
ciborium,
which consists of opening the Tabernacle, singing a few hymns, the
blessing
with the ciborium using the Sign of the Cross.
VIEW A MONSTRANCE
Traditional Hymns in Latin and English
O Salutaris Hostia
O Salutaris Hostia,
Quae coeli Pandis ostium:
Bella premunt hostilia
Da robur, fer auxilium.
Uni trinoque Domino
Sit sempiterna gloria:
Qui vitam sine termino,
Nobis donet in patria. Amen.
|
O Saving Victim
O Saving Victim, opening wide
The gate of Heaven to man below:
Our foes press on from every side,
Thine aid supply, Thy strength bestow.
To Thy great Name be endless praise,
Immortal Godhead, One in Three:
Oh, grant us endless length of days
In our true native land with Thee. Amen.
|
Tantum Ergo
Tantum ergo Sacramentum
Veneremur cernui;
Et antiquum documentum
Novo cedat ritui;
Praestet fides supplementum
Sensuum defectui.
Genitori, Genitoque
Laus et jubilatio,
Salus, honor, virtus quoque
Sit et benedictio:
Procendenti ab utroque
Compar sit laudatio. Amen.
Priest: Panem de caelo praetitisti eis.
[During Eastertide: Alleluia.]
People: Omne delectamentum in
se habentem.
[During Eastertide: Alleluia.]
Oremus.
Priest: Deus qui nobis sub Sacramento
mirabili, passionis tuae memoriam reliquisti, tribue,
quaesumus, ita nos corporis et sanguinis tui sacra mysteria venerari,
ut
redemptionis tuae fructum in nobis jugiter sentiamus. Qui vivis et
regnas
in saecula saeculorum.
People: Amen.
|
Down in Adoration Falling
Down in adoration falling,
Lo! the sacred Host we hail;
Lo! over ancient forms departing,
Newer rites of grace prevail;
Faith for all defects supplying
Where the feeble senses fail.
To the Everlasting Father,
And the Son Who reigns on high,
With the Spirit Blest proceeding
Forth from Each eternally,
Be salvation, honor, blessing,
Might and endless majesty. Amen.
Priest: Thou hast given them Bread from
Heaven.
[During Eastertide: Alleluia.]
People: Containing in Itself all delight.
[During Eastertide: Alleluia.]
Let us pray.
Priest: O God, Who in this wonderful Sacrament
has left us a memorial of Thy passion, grant, we implore
Thee, that we may so venerate the
sacred mysteries of Thy Body and Blood as
always to be conscious of the fruit of
Thy Redemption, Thou Who livest and
reignest forever and ever.
People: Amen.
|
The Divine Praises
Blessed be God.
Blessed be His Holy Name.
Blessed be Jesus Christ, true God and true Man.
Blessed be the Name of Jesus.
Blessed be His Most Sacred Heart.
Blessed be His Most Precious Blood.
Blessed be Jesus in the most Holy Sacrament of the Altar.
Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete.
Blessed be the great Mother of God, Mary most Holy.
Blessed be her Holy and Immaculate Conception.
Blessed be her glorious Assumption.
Blessed be the name of Mary, Virgin and Mother.
Blessed be St. Joseph, her most chaste spouse.
Blessed be God in His Angels and in His Saints.
|
E-MAIL
HOME---------------SACRED HEART DIRECTORY
www.catholictradition.org/Two-Hearts/hostia12.htm
|
|